Single Letter

HAM/1/16/24

Note from Lady Frances Harpur (née Greville) to Mary Hamilton

Diplomatic Text


Dear Miʃs Hamilton
      I Had Company when your Note
arrived, am sorry you thought It neceʃsary
to Make any Apology for not coming to
Me on Thursday -- the Weather was so Bad
I was very glad you staid w. Lady Stormont;
I shall w. pleasure go on w. the Knotting
for Mrs. Delany -- pray tell Her so; --
I will come to You next Friday -- If agreable
to You; and If I dont Hear any thing to
the contrary -- I am quite Well; excepting



a Cold in my Eyes, they are rather Better;
I am dear Miʃs Hamilton, ever Yrs. Most
      Affecly- Frances Harpur

Saturday 14th- Febry. 1784

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)

Normalised Text


Dear Miss Hamilton
      I Had Company when your Note
arrived, am sorry you thought It necessary
to Make any Apology for not coming to
Me on Thursday -- the Weather was so Bad
I was very glad you stayed with Lady Stormont;
I shall with pleasure go on with the Knotting
for Mrs. Delany -- pray tell Her so; --
I will come to You next Friday -- If agreeable
to You; and If I don't Hear any thing to
the contrary -- I am quite Well; excepting



a Cold in my Eyes, they are rather Better;
I am dear Miss Hamilton, ever Yours Most
      Affectionately Frances Harpur

Saturday 14th-

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)

Metadata

Library References

Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Note from Lady Frances Harpur (née Greville) to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/16/24

Correspondence Details

Sender: Frances Elizabeth Harpur (née Greville)

Place sent: unknown

Addressee: Mary Hamilton

Place received: unknown

Date sent: 14 February 1784

Letter Description

Summary: Note from Lady Frances Harpur to Mary Hamilton, replying to a note written by Hamilton, who gave her apologies for not visiting.
   

Length: 1 sheet, 105 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.

Transliterator: Alice Pagliani, MA student, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU) (submitted 15 August 2022)

Transliterator: Christine Wallis, editorial team (completed 25 August 2022)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 2 December 2022

Document Image (pdf)