HAM/1/1/2/6(1)
Copy of extract of letter from Queen Charlotte to Charlotte Finch (née Fermor)
Diplomatic Text
[1]
“Tell Miʃs Hamilton I hope soon to
answer her letter, she makes me
guilty of breaking a com̄andment, for
I envy her writing so well”[2]
Extract of a letter (wch. Lady Charlotte
Finch gave me) from her Majesty
Sea Houses East Bourne Suʃsex
July 1780
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Notes
1. This fragment was originally catalogued together with a later item on the other side of the sheet. It belongs chonologically between HAM/1/1/2/2 and HAM/1/1/2/3. Hamilton quotes most of the same fragment in a letter to Charlotte Margaret Gunning (see HAM/1/15/2/8).
2. The promised answering letter from the Queen is presumably HAM/1/1/2/3 of 16 July 1780, which launches with ‘notwithstanding all my envy I cannot obtain that agreeable stile of writing Both You and Lady Charlotte Finch are poſseſsed of’.
Normalised Text
“Tell Miss Hamilton I hope soon to
answer her letter, she makes me
guilty of breaking a commandment, for
I envy her writing so well”
Extract of a letter (which Lady Charlotte
Finch gave me) from her Majesty
Sea Houses East Bourne Sussex
July 1780
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Copy of extract of letter from Queen Charlotte to Charlotte Finch (née Fermor)
Shelfmark: HAM/1/1/2/6(1)
Correspondence Details
Sender: Queen Charlotte
Place sent: unknown
Addressee: Lady Charlotte Finch (née Fermor)
Place received: Eastbourne
Date sent: between 1 and 16 July 1780
notBefore 1 July 1780 (precision: high)
notAfter 16 July 1780 (precision: medium)
Letter Description
Summary: Queen Charlotte writes: ‘Tell Miss Hamilton I hope soon to answer her letter, she makes me guilty of breaking a commandment, for I envy her writing so well’. Below this is written ‘extract of a letter (w[hi]ch Lady Charlotte Finch gave me) from her Majesty’ dated July 1780.
Length: 1 sheet, 45 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: XML version: Research Assistant funding in 2014/15 and 2015/16 provided by the Department of Linguistics and English Language, University of Manchester.
Research assistant: Donald Alasdair Morrison, undergraduate student, University of Manchester
Transliterator: Emily Aston, undergraduate student, University of Manchester (submitted November 2014)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 28 February 2025