Single Letter

HAM/1/6/8/20

Letter from Charles Hope to Mary Hamilton

Diplomatic Text


                                                         Enfield Febry: 4th. 1774
Dear Madam

      as I left you in a bad state health
when I came from ------[1] I think it is my
duty, for the many kind-neʃses I have receiv'd from
you, to inquire after your health, and that of your
mother Mrs. Hamilton. -- If you will be so
good as to tell my Papa, that Mrs: Smellome
has heard from Scotland about 10 days ago, and
that my Grandpapa will send my shirts very soon;
and likewise that all friends at Forty-Hall are in
great consternation as my Youngest Uncle [2] is like to die
of a sore throat & fever, & you will greatly oblige.
                                                         Your humble Servant
                                                         Chas. Hope
P.S. My Compts. to
      your mother[3]

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)


Notes


 1. It is probably the word ‘Northampton’ that has been cut away.
 2. This is possibly his mother's brother Eliab Breton (b.1755) rather than anyone on his father's side of the family, as this letter was written in Enfield, where Forty Hall was the home of the Breton family.
 3. This postscript appears to the left of the closing salute and signature, with a curly bracket on the right-hand side of the text.

Normalised Text


                                                         Enfield February 4th. 1774
Dear Madam

      as I left you in a bad state health
when I came from ------ I think it is my
duty, for the many kindnesses I have received from
you, to inquire after your health, and that of your
mother Mrs. Hamilton. -- If you will be so
good as to tell my Papa, that Mrs: Smellome
has heard from Scotland about 10 days ago, and
that my Grandpapa will send my shirts very soon;
and likewise that all friends at Forty-Hall are in
great consternation as my Youngest Uncle is like to die
of a sore throat & fever, & you will greatly oblige.
                                                         Your humble Servant
                                                         Charles Hope
P.S. My Compliments to
      your mother

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)



 1. It is probably the word ‘Northampton’ that has been cut away.
 2. This is possibly his mother's brother Eliab Breton (b.1755) rather than anyone on his father's side of the family, as this letter was written in Enfield, where Forty Hall was the home of the Breton family.
 3. This postscript appears to the left of the closing salute and signature, with a curly bracket on the right-hand side of the text.

Metadata

Library References

Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Letter from Charles Hope to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/6/8/20

Correspondence Details

Sender: Charles Hope, Lord Granton

Place sent: Enfield

Addressee: Mary Hamilton

Place received: Northampton (certainty: medium)

Date sent: 4 February 1774

Letter Description

Summary: Letter from Charles Hope to Mary Hamilton. He enquires of her health and asks her to inform his father of news from his family in Scotland.
   

Length: 1 sheet, 119 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.

Transliterator: Christine Wallis, editorial team (completed 27 August 2020)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 6 January 2022

Document Image (pdf)