Single Letter

HAM/1/7/5/15

Incomplete note from Sophia Fielding (née Finch) to Mary Hamilton

Diplomatic Text


Mrs. Feilding knows nothing more about
the affair than she mentioned last night
except: that Ly Ch. Finch says she has represen-
=ted
the morning confinement as rather too strong
forto Miʃs Hamilton[1]



Miʃs Hamilton

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)


Notes


 1. The rest of this page has been torn away.

Normalised Text


Mrs. Feilding knows nothing more about
the affair than she mentioned last night
except: that Lady Charlotte Finch says she has represented
the morning confinement as rather too strong
to Miss Hamilton



Miss Hamilton

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)



 1. The rest of this page has been torn away.

Metadata

Library References

Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Incomplete note from Sophia Fielding (née Finch) to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/7/5/15

Correspondence Details

Sender: Sophia Fielding (née Finch)

Place sent: unknown

Addressee: Mary Hamilton

Place received: unknown

Date sent: between June 1777 and June 1785
notBefore June 1777 (precision: medium)
notAfter October 1782 (precision: high)

Letter Description

Summary: Incomplete note from Sophia Fielding to Mary Hamilton. She knows nothing 'more about the affair than she mentioned last night'.
   

Length: 1 sheet, 34 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.

Transliterator: Cassandra Ulph, editorial team (completed 27 October 2020)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 3 October 2023

Document Image (pdf)