Single Letter

HAM/1/7/11/3

Letter from the Duchess of Portland to Mary Hamilton

Diplomatic Text


Bullstrode Sepber 29th: 1782


      My Dear Miʃs Hamilton
I think my self very unfortunate that
it is impoʃsible for me to Obey Her
Majesty
s Command having a bad --
Head.ach & I fear not able to bear the
motion of the Chaise nor injoy the
Honour Her Majesty is so good to
design me particularly this day
Mrs Delany has had a cold & were I
able wou'd make me fearfull of her
being out of an evening
It is a great mortification to us both
that we are unable to pay our respects
& congratulate the Princeʃs Royal
on her birth day & wish Her many --
Happy returns of it
                             I am my dear Madam
                             Your most Faithfull
                             Humble Servant
                                       MC Portland



Sep. 29. 82[1]




To
      Miʃs Hamilton

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)


Notes


 1. This line is written vertically at the bottom left of p.2.

Normalised Text


Bulstrode September 29th: 1782


      My Dear Miss Hamilton
I think my self very unfortunate that
it is impossible for me to Obey Her
Majestys Command having a bad --
headache & I fear not able to bear the
motion of the Chaise nor enjoy the
Honour Her Majesty is so good to
design me particularly this day
Mrs Delany has had a cold & were I
able would make me fearful of her
being out of an evening
It is a great mortification to us both
that we are unable to pay our respects
& congratulate the Princess Royal
on her birth day & wish Her many --
Happy returns of it
                             I am my dear Madam
                             Your most Faithful
                             Humble Servant
                                       Margaret Cavendish Portland








To
      Miss Hamilton

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)



 1. This line is written vertically at the bottom left of p.2.

Metadata

Library References

Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Letter from the Duchess of Portland to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/7/11/3

Correspondence Details

Sender: Margaret Bentinck (née Cavendish-Harley), Duchess of Portland

Place sent: Gerrards Cross

Addressee: Mary Hamilton

Place received: unknown

Date sent: 29 September 1782

Letter Description

Summary: Letter from the Duchess of Portland to Mary Hamilton. The letter relates to an invitation the Duchess of Portland and Mrs Delany [Mary Delany, née Granville (1700-1788), English Bluestocking, artist, and letter-writer] had received from the Queen to attend a celebration of Princess Charlotte's birthday. The Duchess informs Hamilton that she is unable to attend, as she is suffering from a headache and will be 'not able to bear the motion of the Chaise', and that even if she herself were able, she is 'fearfull [sic] of [Mrs Delany] being out of an evening'.
   

Length: 1 sheet, 126 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: XML version: Research Assistant funding in 2014/15 and 2015/16 provided by the Department of Linguistics and English Language, University of Manchester.

Research assistant: Donald Alasdair Morrison, undergraduate student, University of Manchester

Transliterator: Nick Barraclough, undergraduate student, University of Manchester (submitted November 2014)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 2 November 2021

Document Image (pdf)