Single Letter

Diplomatic Text

Our dear Child,
Louisa Frances
Mary Dickenson

was born on the
26th. of January
1787 Friday at
3 oclock in ye. afternoon in Abbey
Street Bath: --

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)

Normalised Text

Our dear Child,
Louisa Frances
Mary Dickenson
was born on the
26th. of January
1787 Friday at
3 o'clock in the afternoon in Abbey
Street Bath: --

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)


Library References

Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Note by John Dickenson

Shelfmark: HAM/1/2/13

Correspondence Details

Sender: John Dickenson

Place sent: Bath (certainty: medium)


Place received:

Date sent: 26 January 1787

Letter Description

Summary: Note by John Dickenson, recording the birth of 'our dear child' Louisa Frances Mary Dickenson, on 26 January 1787 at 3pm, in Abbey Street, Bath.

Length: 1 sheet, 26 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but or Mr.s do not.

Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.

Transliterator: Tino Oudesluijs, editorial team (completed July 2020)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 2 November 2021

Document Image (pdf)