Diplomatic Text
dont vex yourself my Dst
about what happened to
Night, I daresay it will
not be taken notice of
but if any thing should
ever be said before me,
I will stand forth
God Bleʃs you go to
sleep like a good Child
& believe me Affly
Yours
MCG --
Satry. 6 June
1778[1]
I have sent
for the Newspaper[2] I have not
seen it --
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
don't vex yourself my Dearest
about what happened to
Night, I daresay it will
not be taken notice of
but if any thing should
ever be said before me,
I will stand forth
God Bless you go to
sleep like a good Child
& believe me Affectionately
Yours
Martha Carolina Goldsworthy --
Saturday 6 June
I have sent
for the Newspaper I have not
seen it --
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Note from Martha Carolina Goldsworthy to Mary Hamilton
Shelfmark: HAM/1/14/3
Correspondence Details
Sender: Martha Carolina Goldsworthy
Place sent: unknown
Addressee: Mary Hamilton
Place received: unknown
Date sent: 6 June 1778
Letter Description
Summary: Note from Martha Carolina Goldsworthy to Mary Hamilton. She writes about an
incident that happened that night and advises Hamilton to ‘go to sleep like
a good child’.
Original reference No. 3.
Length: 1 sheet, 65 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Christine Wallis, editorial team (completed 28 September 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021