Diplomatic Text
St James's Place Monday
27 May 1782
31
Tho' I am full of the honours I receiv'd
yesterday which I shall cherish as a cordial
drop, they do not so much engroʃs my mind as
to make me forget that my Dear Miʃs Hamilton
was far from well and I am very anxious
to know how she does to Day -- I have had
a pretty good acct from Whitehall -- that Her
Grace was better last night after her return
home;[1] but the hour of the Day is not yet
come that is to give me entire Satisfaction.
it will be hard to and mortifying to me if --- My
much esteem'd and Honourable guests shou'd
suffer when I find myself so much better
in health and spirits from their kind in=
=dulgence to my Dear Madam yr most
affectte and obliged
MDelany
[2]
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
St James's Place Monday
Though I am full of the honours I received
yesterday which I shall cherish as a cordial
drop, they do not so much engross my mind as
to make me forget that my Dear Miss Hamilton
was far from well and I am very anxious
to know how she does to Day -- I have had
a pretty good account from Whitehall -- that Her
Grace was better last night after her return
home; but the hour of the Day is not yet
come that is to give me entire Satisfaction.
it will be hard and mortifying to me if My
much esteemed and Honourable guests should
suffer when I find myself so much better
in health and spirits from their kind indulgence
to my Dear Madam your most
affectionate and obliged
Mary Delany
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: Lewis Walpole Library, Yale University
Archive: Mrs. Delany correspondence
Item title: Letter from Mary Delany to Mary Hamilton
Shelfmark: LWL Mss Vol. 75(34)
Correspondence Details
Sender: formerly Pendarves), Mary Delany (née Granville
Place sent: London
Addressee: Mary Hamilton
Place received: unknown
Date sent: 27 May 1782
Letter Description
Summary: Letter from Mary Delany to Mary Hamilton, asking her how she is and informing her of her own health and that of the Duchess of Portland, Margaret Cavendish Bentinck.
Length: 1 sheet, 136 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Christine Wallis, editorial team (completed 20 January 2021)
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021