Single Letter

HAM/1/13/39

Letter from Mary Glover to John Dickenson

Diplomatic Text


18


Sunning Hill July 11th: 1786


      The melancholy contents of this letter my dear Mr..
Dickenson
will break in the best manner he is able to
his amiable wife, Alas, my once lov'd & dearest friend Mrs:
Jackson
is no more, she departed from this world of sorrow
& anxiety on Monday at two o'clock; She was better after
her first attack & the Wednesday before she died she said
to Mrs: Barnard, though I feel much better to day I may
have a relapse, I wish to receive the sacrament, she did
receive it, & bore her journey to Harwood last thursday
much better than was expected, but when she arrived
there she knew nothing of the place, & from that day
to her death continued very bad indeed. My Mother wrote
to dear A Maria yesterday to beg her to come to us wth: Bell
& if she could not come to us that she would go to Town.
Nanny is a saint, May the Almighty shower down his
bleʃsing on her & still inable her to support herself through this
this dreadful scene of affliction.




I hardly know what I wish & my hand trembles to such
a degree that I can scarcely hold my pen, nor should I
have written but that I was fearful that Mrs. D——
might see it unexpectedly in a newspaper; my love to
her. I have been ill of a billious fever since I came
into the Country, I am better a great deal.
      My Mother & Mrs. Lenton desire to be kindly remembered
to you both   Adieu my dear Mr. Dickenson
      & believe me yr Ever oblig'd friend
                                                         M.. Glover
P.S..
      Let me hear from you soon, dear Mrs: D: what will
she not feel, I pity her, I pity myself for I dearly lov'd
the dear Catherine; but ------ my dearest A. Maria
but she is an angel & will be happier than this world
could have made her, had she recover'd, as her illneʃs
would have ever been been present to her imagenation.

Miʃs Glover ------------------[1]
1786[2]
Recd. at Mr Dewes
Welsbourne[3] Warwickshire[4]

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)


Notes


 1. This line is written upside down.
 2. This annotation is written upside down.
 3. This likely refers to Wellesbourne Hall in Wellesbourne, Warwickshire, rather than the village itself, as the hall was owned by the Dewes family.
 4. This annotation is written upside down.

Normalised Text




Sunning Hill July 11th: 1786


      The melancholy contents of this letter my dear Mr..
Dickenson will break in the best manner he is able to
his amiable wife, Alas, my once loved & dearest friend Mrs:
Jackson is no more, she departed from this world of sorrow
& anxiety on Monday at two o'clock; She was better after
her first attack & the Wednesday before she died she said
to Mrs: Barnard, though I feel much better to day I may
have a relapse, I wish to receive the sacrament, she did
receive it, & bore her journey to Harwood last thursday
much better than was expected, but when she arrived
there she knew nothing of the place, & from that day
to her death continued very bad indeed. My Mother wrote
to dear Anna Maria yesterday to beg her to come to us with Bell
& if she could not come to us that she would go to Town.
Nanny is a saint, May the Almighty shower down his
blessing on her & still enable her to support herself through
this dreadful scene of affliction.




I hardly know what I wish & my hand trembles to such
a degree that I can scarcely hold my pen, nor should I
have written but that I was fearful that Mrs. Dickenson
might see it unexpectedly in a newspaper; my love to
her. I have been ill of a bilious fever since I came
into the Country, I am better a great deal.
      My Mother & Mrs. Lenton desire to be kindly remembered
to you both   Adieu my dear Mr. Dickenson
      & believe me your Ever obliged friend
                                                         Mary Glover
P.S..
      Let me hear from you soon, dear Mrs: Dickenson what will
she not feel, I pity her, I pity myself for I dearly loved
the dear Catherine;
but she is an angel & happier than this world
could have made her, had she recovered, as her illness
would have ever been present to her imagination.



(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)



 1. This line is written upside down.
 2. This annotation is written upside down.
 3. This likely refers to Wellesbourne Hall in Wellesbourne, Warwickshire, rather than the village itself, as the hall was owned by the Dewes family.
 4. This annotation is written upside down.

Metadata

Library References

Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Letter from Mary Glover to John Dickenson

Shelfmark: HAM/1/13/39

Correspondence Details

Sender: Mary Glover

Place sent: Sunninghill

Addressee: John Dickenson

Place received: Wellesbourne

Date sent: 11 July 1786

Letter Description

Summary: Letter from Mary Glover to John Dickenson, on the death of her friend Mrs Catherine Jackson (see HAM/1/10). She finds it difficult to write but was fearful that Hamilton would hear of the news via the newspapers.
    Dated at Sunning Hill.
    Original reference No. 18.
   

Length: 1 sheet, 334 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.

Transliterator: Tino Oudesluijs, editorial team (completed 29 June 2020)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 21 October 2023

Document Image (pdf)