Diplomatic Text
My Dearest
I trouble you with the inclosed to Prʃs
Elizh, & tho not many memorable
Events have happened, I have Sanity
enough to think my Scrawl will not
be unwelcome, I wish you was here, every
thing has been chearful and good humored
the most ridiculous thing that has happened ------ was Mr Arnold[1]
being ordered to be introduced by Col
Lake to Mrs Bludworth as the new
Cannon he had no Idea of its being
properly performed without attempting
a Salute,[2] which I thought he had
been successful in, but that he with
great vehemence denies, & certainly,
as appearances sometimes are deceitful I
will not insist but I saw his Face
very near hers, & you may imagine
what a Sight it was, I thought
I should have expired, & was yet
frightened to death for fear of offending her
he declares he will never attempt again
& they are both equally afraid of
each other -- I am enchanted with
Harlyford which you do not wonder at
this Morg we are all quiet, King
is gone out with the Princes &c &c
the Q is at home, P Royal alone
and Prʃs Augusta translating in the
Room with me, she is vastly good, &
you then know how pleasing, I wish
Love to ------ you, God Bleʃs you my Dear
my Love to Mou Mou, & Chi Chi, &
believe me with great Sincerity
Your faithful
& Affce
MC Goldsworthy --
Windsor
10th. Sepbr 1779[3]
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Notes
1. William Arnald (so spelled). His appointment as Canon of Windsor is mentioned in GEO/ADD/3/82/26 of 26 August 1779.
2. In the sense ‘[a] kiss, by way of salutation’ (OED s.v. salute n. 2).
3. This is written to the left of the signature.
Normalised Text
My Dearest
I trouble you with the enclosed to Princess
Elizabeth, & though not many memorable
Events have happened, I have Sanity
enough to think my Scrawl will not
be unwelcome, I wish you was here, every
thing has been cheerful and good humoured
the most ridiculous thing that has happened was Mr Arnald
being ordered to be introduced by Colonel
Lake to Mrs Bludworth as the new
Canon he had no Idea of its being
properly performed without attempting
a Salute, which I thought he had
been successful in, but that he with
great vehemence denies, & certainly,
as appearances sometimes are deceitful I
will not insist but I saw his Face
very near hers, & you may imagine
what a Sight it was, I thought
I should have expired, & was yet
frightened to death for fear of offending her
he declares he will never attempt again
& they are both equally afraid of
each other -- I am enchanted with
Harlyford which you do not wonder at
this Morning we are all quiet, King
is gone out with the Princes &c &c
the Queen is at home, Princess Royal alone
and Princess Augusta translating in the
Room with me, she is vastly good, &
you then know how pleasing, I wish
Love to you, God Bless you my Dear
my Love to Mou Mou, & Chi Chi, &
believe me with great Sincerity
Your faithful
& Affectionate
Martha Carolina Goldsworthy --
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Letter from Martha Carolina Goldsworthy to Mary Hamilton
Shelfmark: HAM/1/14/26
Correspondence Details
Sender: Martha Carolina Goldsworthy
Place sent: Windsor
Addressee: Mary Hamilton
Place received: unknown
Date sent: 10 September 1779
Letter Description
Summary: Letter from Martha Carolina Goldsworthy to Mary Hamilton, concerning events at Windsor.
Dated at Windsor.
Original reference No. 24.
Length: 1 sheet, 242 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: XML version: Research Assistant funding in 2018/19 provided by the Department of Linguistics and English Language, University of Manchester.
Research assistant: Chenming Gao, undergraduate student, University of Manchester
Transliterator: Mariola Kotromanac, MA student, Uppsala University (submitted June 2019)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021