Diplomatic Text
------------------------ [1] (for I cld. not procure franks
for this post.) tomorrow night, & if I can I will
write -- I say if I can -- for I am so Ill tonight &
was all yesterday wth. theseis reigning colds that
it is with the utmost difficulty I write these few
lines -- ------
& at 8 oClock I shall take Whey & go to Bed
-- dont make Yourself uneasy about me -- I
shall send a true account & wth. a little nursing
I dare say a good one -- I suppose when I get to
Louvre[2] tomorrow I shall have a few lines waiting for
me from my Astrea -- The Princes the two eldest
[Princesses] & a number of people have had these
------ colds Adieu and Bleʃs you ------------ [3]
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
------------------------ (for I could not procure franks
for this post.) tomorrow night, & if I can I will
write -- I say if I can -- for I am so Ill tonight &
was all yesterday with this reigning cold that
it is with the utmost difficulty I write these few
lines -- ------
& at 8 o'Clock I shall take Whey & go to Bed
-- don't make Yourself uneasy about me -- I
shall send a true account & with a little nursing
I dare say a good one -- I suppose when I get to
Louvre tomorrow I shall have a few lines waiting for
me from my Astrea -- The Princes the two eldest
Princesses & a number of people have had these
------ colds Adieu and Bless you ------------
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Note from Mary Hamilton to Charlotte Margaret Gunning
Shelfmark: HAM/1/15/2/29(1)
Correspondence Details
Sender: Mary Hamilton
Place sent: unknown
Addressee: Charlotte Margaret Digby (née Gunning)
Place received: unknown
Date sent: between June 1777 and November 1782
notBefore June 1777 (precision: medium)
notAfter November 1782 (precision: medium)
Letter Description
Summary: In this note, which is undated, Hamilton writes that she is ill and can barely write.
She notes that the two eldest princesses have also had the cold.
Original reference No. 26.
Length: 1 sheet, 123 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Christine Wallis, editorial team (completed 8 October 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 27 September 2023