Diplomatic Text
My dr. Miʃs Hamilton -- I have just had a Letter
from my Mother containing still a favorable
acct. of herself except for her Deafneʃs wch.
Dr L. C. (as well as she) mentions as rather
worse than better as well as the singing in
her head -- she desires a thousd. thanks for ye
enclosed paper & for your very kind Letter wch
quite pleased & delighted her & which she
will answer very soon herself --
Yrs. most sincerely
S. F.
Wednesday E.
To
Miʃs H[amilton][1]
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
My dear Miss Hamilton -- I have just had a Letter
from my Mother containing still a favourable
account of herself except for her Deafness which
Dear L. C. (as well as she) mentions as rather
worse than better as well as the singing in
her head -- she desires a thousand thanks for the
enclosed paper & for your very kind Letter which
quite pleased & delighted her & which she
will answer very soon herself --
Yours most sincerely
Sophia Fielding
Wednesday Evening
To
Miss Hamilton
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Note from Sophia Fielding (née Finch) to Mary Hamilton
Shelfmark: HAM/1/12/82
Correspondence Details
Sender: Sophia Fielding (née Finch)
Place sent: unknown
Addressee: Mary Hamilton
Place received: unknown
Date sent: between June 1777 and November 1782
notBefore June 1777 (precision: high)
notAfter November 1782 (precision: high)
Letter Description
Summary: Note from Sophia Fielding to Mary Hamilton. She writes that she has received letters from her mother Lady Charlotte Finch who gives a good account of herself.
Length: 1 sheet, 85 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Tino Oudesluijs, editorial team (completed 29 May 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 27 September 2023